Miércoles, 2 de diciembre de 2009

"Imprenta Real", la letra española en la Real Academia de San Fernando

Enviar por email
[Img #1523]En 1780 Jerónimo Gil publicó una versión de "El Quijote", considerada como la mejor en lengua castellana, impresa por el maestro Joaquín Ibarra con una tipografía propia que pasó a considerarse "letra española". Un ejemplar de esta edición forma parte de la exposición organizada por el Ministerio de Asuntos Exteriores y de Cooperación a través de la Agencia de Cooperación Internacional para el Desarrollo, en la Real Academia de Bellas Artes de San Fernando; muestra singular comisariada por el profesor de la Complutense José Maria Ribagorda, que trabaja para rescatar del olvido las letras españolas empleadas por la Imprenta Real, una más en el largo muestrario de tipologias: Helvética, Bodoni, Roman, Gill o Times New Roman.

La exposición no solo informa sobre el arte de imprimir, los tipos de letras y encuadernaciones antiguas, sino también muestra joyas como "El Quijote" ya mencionado, con manuales de caligrafía desde Juan de Iciar hasta Palomares; muestrarios de la Imprenta Real; tratados sobre el arte de escribir, y libros con encuadernaciones que son verdaderas obras de arte. Todo ello en tres apartados, el primero con los antecedentes caligráficos que desarrollan la "bastarda española" que tiene un origen italo; en el segundo ámbito se presentan joyas de la edad de oro de la imprenta en España, reinado de Carlos III y comienzo de la Imprenta Real, con la tipografía Ibarra. Y la tercera parte se dedica expresamente a la Imprenta Real.

Para el profesor Ribagorda, "las letras no sólo se leen, también son imagen de nuestra lengua". Y la exposición relaciona el signo y la expresión. Su clausura está prevista para el 24 de enero de 2010.
InfoENPUNTO • Términos de usoPolítica de PrivacidadMapa del sitio
© 2017 • Todos los derechos reservados
Powered by FolioePress